城市里的莱特(LýToét):在1930年代适应现代越南-第一部分

点击数:549

乔治·德顿

GEORGE DUTTON是美国加州大学洛杉矶分校亚洲语言和文化系的助理教授。 本文起源于在加州大学伯克利分校的2004东南亚会议上的一次演讲。 我要感谢会议讨论者Shawn McHale以及Peter Zinoman和John Schafer提出的改进本文的意见和建议。

摘要

   越南1930中流行新闻的出现使得人们对改变了的城市生活进行了新的形式化评论,其中包括具有以下特征的漫画 莱·托特,一个与现代城市相遇的村民感到困惑。 本文使用 莱·托特 在周刊上出现的卡通片 丰荷 [更多]作为城市对待现代态度的窗口。 它表明这些插图揭示了现代主义对现代性的极大矛盾。 丰荷的编辑,尽管他们对新的和现代的口头承诺。

    1930看到了 越南新闻,这种变化最明显地体现在新印刷媒体的真正爆发中。 仅在1936中,出现了230新期刊,这是从1920开始稳步上升的顶点。1 不断扩大的媒体是对广告业中许多变化的回应 越南社会,其中尤其重要的是不断增长的城市人口,他们的收入足以购买这些新出版物,阅读它们的时间以及采用越南语的新罗马化形式所需的识字能力, . 大卫·马尔(David Marr)估计,到1930后期,越南多达1.8百万越南盾(可能其中绝大多数是城市居民.2 这位新的阅读公众代表了这些报纸的核心受众,这些报纸正在塑造城市环境,进而受到城市环境的影响。 这些新期刊的杰出贡献之一是,他们强调越南人生活在一个新的充满活力的时代,过去和“传统”与现在和“现代”形成鲜明的对比。

    这种对比最显着的体现之一是谦虚的卡通人物,他是大城市的乡村游客,名字叫 莱·托特。 从狭义上讲,这个人物代表了新旧之间的冲突,从更大的意义上讲,他是新兴越南城市身份的反面镜像。 特别, 莱·托特 是漫画的 lýtrưởng [传统村长],代表什么的原型 菲利普·帕平 称其为“好农民半智慧”, 马尔 被称为“过时的乡村长者”。3 托特(Toét),他可能是最早出现在改革歌剧中的角色 [ảcảilương] 1930的早期版本在印刷媒体上表现得更持久,更明显,尤其是在《HàN Hi》周刊上 丰荷 [更多]。4 它在 丰荷 和它的姊妹出版物 恩奈 [这些天] 莱·托特 来象征 越南村民 在城市转型的冲击中迷失了方向。

     本文将考虑 莱·托特 当他出现在 丰荷, 研究他用来代表过去与现在,农村和城市冲突的方式,以及“传统“和”现代在他的都市生活中, 莱·托特 揭示了城市现代化的令人困惑的复杂性。 莱·托特 是一个没有受过教育的村民,他挣扎着(通常不成功)了解现代人,并在观看他的奋斗时,城市居民可以祝贺自己的精巧,这种精巧是建立在知识和经验之上 莱·托特 不具备。 然而,与此同时, 莱·托特与城市生活的相遇揭示了这种新的现代性的矛盾性,包括其身体上的危险以及常常与悠久的日常生活模式脱节。

     我的仔细阅读 LýToé漫画提出了对传统观点的一些修改。 丰荷 自强文学组编辑小组[TựLựcVănĐoàn]。 该小组由 NhấtLinh 1934中的少数志同道合的作家以十点宣言表达了自己的观点,该宣言表达了为丰富国家而创作文学的方式,并且以易于访问,直接且易于理解的方式进行。 它还宣布该组织致力于不懈地争取进步,并不断努力扩大公众对科学知识的认识。5 自强文学团体的成员经常被后来的历史学家们视为政治上的浪漫主义者,具有模糊的殖民主义观点,或者是表浅的现代性的坚定支持者,他们模仿了形式,而不是新技术,社会秩序和文化的实质。车辆。 尽管小组有明确的目标,但我认为他们的期刊,特别是 丰荷, 揭示了周围发生的迅速变化的更加模糊的观点。 正如我将在下面详细说明的,这些讽刺漫画不仅反映了对“落后”的轻蔑批评,也没有暗示一种非政治浪漫主义。 这些团体表示,例如“为进步而奋斗”,一再受到其漫画作品中“进步”既有益又威胁的方式侵蚀。 因此, 海防 反映了被标记为“现代性”的城市社会变革,同时对它们进行了连续评论,这些评论经常破坏自强文学团体的明确宣言。

    在展示现代性 丰荷 其特点是快速变化,社会的技术本地化,社会联系的转变以及城市化本身。 它揭示了欧洲支配的“现在”,至少与隐含的越南“当时”形成了鲜明的对比。这些期刊的越南读者是否熟悉新近创造的“现代”一词,现代 不清楚。 他们更可能会遇到“mới”和“â”,最好将两者都翻译为“设立的区域办事处外,我们在美国也开设了办事处,以便我们为当地客户提供更多的支持。“6 显而易见的是,越南城市居民意识到他们生活在一个急剧变化的时代,在这个时代,沟通和运输方式以及互动和表达方式都在发生变化。 而且,人们有一种强烈的感觉,他正在经历一个转型的旅程,而最终的目的地是未知的。 人们感到自己是这些变化的参与者,这种感觉比在1930期间出现的新期刊做出贡献的作家和插图画家社区中的感觉要强得多。

……继续……

注意:

  1. David Marr,“对现代性的热情:知识分子和媒体”,在 战后越南:社会转型的动力,ed。 Hy V.Luong(医学博士Lanham:2003的Rowman和Littlefield),261。
  2. 大卫·马尔, 越南传统审判:1920-1945 (伯克利和洛杉矶:加州大学出版社,1981),34; 还有Marr,“对现代性的热情”,261。 根据马尔的估计,这个数字可能比十年前的越南文盲人数增加了一倍。
  3. Marr,“对现代性的热情”,261; 菲利普·帕潘(Philippe Papin),“越南谁拥有权力?”,在越南公开展览中: 二十世纪法国奖学金。 越南学会编。 Gisclc L.Bousquet和Pierre Brocheux(安娜堡:密歇根大学出版社,2002),29; Neil Jamieson,《了解越南》(伯克利和洛杉矶:加州大学出版社,1993),102。
  4. 莫里斯·杜兰德(Maurice Durand)和阮阮焕(Nguyen Tran Huan)声称LýToét是诗人图穆(TúMỡ)的发明,并在1927中得到发展,这一说法难以成立。 参见Maurice Durand和Nguyen Tran Huan, 越南文学概论,反。 DM霍克(纽约:哥伦比亚大学出版社,1985),119。 LýToét也经常出现在 丰荷的姐姐日记 恩奈 [这些天],尽管出于本文的目的,我仅关注他在前者中的发生。
  5. 他可以在“TựLựcVănĐoàn”中找到该团体的完整十点意识形态陈述, 丰荷,March 2,1934,p。 2。
  6. NguyễnVănKý, La Societe Vietnamienne面对La Modemite:二十世纪四十年代的阿根廷游击队[越南社会面对现代性:从19世纪末到第二次世界大战的东京]巴黎:L'Harmattan,1995),139。

(资源: 越南研究杂志, 卷 2。 发行1。 pps。 80-108。 ISSN 1559-372X,电子ISSN 1559- 3758。 ©2007,加利福尼亚大学董事会。 http:/ Av \ vw.ucprcssjournals.coin / rcprintlnfo.asp。)

了解更多:
◊城市里的LýToét–第2部分
◊城市里的LýToét–第3部分
◊城市里的LýToét–第4部分
◊城市里的LýToét–第5部分

(访问2,128次,今天1访问)