越南文和外国文的越南语-简介-第1节

点击数:2236

介绍

      越南语 是越南人的交流语言,也是 母语 of 越南人 (也被称为越南主要民族Kinh)。 由于方言和口音的多样性,形成全民通用语言是一项艰巨的任务。 越南语 基于悦耳的音节和重读重音。 口音 在帮助区分和识别谚语的含义方面起着重要作用。 还存在许多重音符号 越南语,其中最常见和最受欢迎的是南部地区。 这种口音似乎与标准口音不同,因为它的发音很大程度上取决于对标准口音甚至语法的主要声音。 越南人是 单音节语言 每个清晰的声音都带有一定的意义。 而且,它提供了无数的复合词对,它们由2、3甚至组成单个声音组成。 

    越南语 现已形成和发展了多个世纪。 早期封建王朝的文件都用中文,直到汉字才诞生。 姓名 [诺姆](恶魔脚本)语言在14世纪被广泛用于口语和写作,特别是在文学创作中。 在17世纪, 越南语 或说民族语言就存在了。 它的起源与在东南亚国家工作的葡萄牙,西班牙,意大利和法国的传播者密切相关。 

汉诺姆脚本-holylandvietnamstudies.com
Han Nom脚本(来源:学习论坛)

   那些人发明了一种新的写作脚本来表达他们的观点。 越南语。 当时,对越南人的形成和研究最重要的贡献是一位法国牧师,名为 亚历山大·德·罗德1 他出版了第一本越南语字典和语法,即越南语-葡萄牙语-拉丁语字典。 原来, 越南语 仅用于传播目的,但很快就被法国人民对越南实行殖民统治而正式普及。 在某种程度上, 越南语 最初是统治殖民者的工具,但后来由于其便利性, 越南语 变得流行。 此外,它易于发音的字母系统和组合使其能够克服任何批评。2,3

    越南语 (tiếngViệt,或更不常见 )是 国民官方语言 越南 它是...的母语 86% 占越南人口的XNUMX%,以及大约XNUMX万海外越南人。 越南许多少数民族也将其作为第二语言。 它是 洋语族4,其中讲者最多的地方相当可观(比其他大洋洲语言大几倍)。 很多 越南语词汇 是从中文中借来的,以前是使用中文书写系统编写的,尽管格式有所修改,但只能说白话。 作为法国殖民统治的副产品,该语言受到法国的某些影响, 越南文书写系统 ()是今天使用的 拉丁字母,以及其他用于音调和某些字母的变音符号。

    作为 民族语言 在大多数种族中 越南语 在越南各地 越南人以及少数民族。 在海外的越南社区中也使用这种语言,最著名的是在美国,该语言拥有超过一百万的讲者,并且是第七大最常用的语言(它在德克萨斯州排名第三,在阿肯色州和路易斯安那州排名第四,在加利福尼亚州排名第五)。 在澳大利亚,这是第六种最常用的语言。

    根据民族志, 越南语 柬埔寨,加拿大,中国,科特迪瓦,捷克共和国,芬兰,法国,德国,老挝,马提尼克岛,荷兰,新喀里多尼亚,挪威,菲律宾,俄罗斯联邦,塞内加尔,台湾,泰国,英国和瓦努阿图。

    “最初,由于越南语具有声调并与中文共享大量词汇,因此它被归类为汉藏语”。 后来发现 越南语 最近出现(安德烈·乔治·豪德里库特1954)5 汉族在共享历史的过程中也借用了类似汉语的词汇(1992); 这两个方面与越南人的血统无关。 越南语 然后被归类为的锦泰亚科 戴克 和庄(包括北越的Nùng和Tày)和泰国语,消除了中文的表面影响。 尽管如此, 戴克方面 也从 在他们成为邻居的悠久历史中(安德烈·乔治·豪德里库特),而不是越南语的原始内容。 最后, 越南语 被分类为 南亚语 语言家庭4是, 孟高棉 亚科 越峰 分支(1992)进行了更多的研究之后。 是越南最大的人口。 根据复旦大学2006年的研究,它属于 孟高棉 从语言上讲,但它的起源尚无定论。

    亨利·马斯佩罗(Henri Maspero)6 维持 越南语 of 泰国起源和神父 苏维涅 追溯到 马来语 组。 AG Haudricourt5 驳斥了 Maspero的论文6 并得出结论,越南人被适当安置在大洋洲家庭中。 这些理论都不能完全解释 越南语。 但是,有一件事仍然可以确定:越南语不是一种纯粹的语言。 它似乎是外国人民与越南人民之间不断接触之后,在整个历史中遇到的几种古老和现代语言的融合。

   虽然由 越南人 千年来,书面 越南语 直到20世纪才成为越南的官方行政语言。 在其大部分历史中,现在称为越南的实体使用书面古典汉语。 然而,在13世纪,该国发明了 Chữnôm一种使用汉字和语音元素的书写系统,以更好地适应与越南语相关的音调。 Chữnôm 它被证明比17世纪和18世纪广泛用于诗歌和文学的古典汉字更有效。 Chữnôm 在简报中用于行政目的 泰山朝代7。 在法国殖民主义时期,法国取代了中国的行政管理。 直到脱离法国独立,越南才正式使用越南语。 它是学校和大学中的教学语言,是公务语言。

     与许多其他亚洲国家一样,由于与中国几千年的紧密联系, 越南语 词汇 与科学和政治有关的是源自中国。 至少有60%的词汇库具有汉语渊源,但不包括从中国归来的自然借词,尽管许多复合词都是由本地人组成的 越南语 结合中国借款。 如果可以重复使用越南语单词或中文借用单词,或者在转移语调时其含义没有改变,则通常可以区分该单词。 由于法国人的占领,越南人从那里借了很多字。 法语, 例如 咖啡 (来自法国 咖啡)。 如今,由于西方文化的巨大影响,许多新词被添加到该语言的词典中。 例如,这些通常是从英语借来的 TV (尽管通常以书面形式被视为 电视)。 有时这些借贷是按字面意思翻译成越南语的(例如,软件被打成phầnmềm,字面意思是“软部件”).8

……继续第2节……

了解更多:
◊  越南文和外国文的越南语–越南字母– 第2
◊  越南文和外国文的越南语-越南辅音–第3节
◊  越南语和外国语的越南语–越南语–第4节
◊  越南文和外国文的越南语-越南辅音–第5节

附注:
1 Alexandre de Rhodes,SJ [15 1591三月 在教皇国阿维尼翁 (现在在法国) – 5年1660月XNUMX日在波斯伊斯法罕]是一位阿维尼翁的耶稣会传教士和词典编辑,对越南的基督教产生了深远的影响。 他写了 拉丁语词典是第一本三语的越南语-葡萄牙语-拉丁语字典,于1651年在罗马出版。
2  资料来源:Lac Viet Computing Corporation。
3  资料来源:IRD新技术。
4 大洋洲语言又称孟高棉语,是东南亚大陆的一个大型语言家族,也散布在印度,孟加拉国,尼泊尔和中国南部的部分地区。 大约有117亿澳大利亚语使用者。 在这些语言中,只有越南语,高棉语和孟语具有悠久的记录历史,只有越南语和高棉语具有现代国家官方语言的地位(分别在越南和柬埔寨).
安德烈·乔治·豪德里库特(17年1911月20日在巴黎– 1996年XNUMX月XNUMX日在巴黎)是法国植物学家,人类学家和语言学家。
亨利·保罗·加斯顿·马斯佩罗(15年1883月17日在巴黎– 1945年XNUMX月XNUMX日在德国魏玛·纳粹(德国)的布痕瓦尔德集中营)是一位法国汉学家和教授,他为与东亚有关的各种话题做出了贡献。 Maspero因其对道教的开创性研究而闻名。 第二次世界大战期间,他被纳粹囚禁,死于布痕瓦尔德集中营。
TâySơn(NhàTâySơn 家西山)在越南历史上以各种方式用于指代农民叛乱和分散王朝时期,此时期建立于1770年the头王朝的末日与1802年阮王朝开始之间。家乡泰伊桑(TâySơn)逐渐被应用到领导人身上(泰森兄弟:即NguyễnNhạc,Huệ和Lữ),他们的起义(泰山起义)或他们的规则([Nguyễn]TâyS n王朝).
8  资料来源:维基百科百科全书。
◊标题图片-来源:  en.wikipedia.org 
Ban Ban Tu Thu已设置索引,粗体文本,括号中的斜体文本和棕褐色图像– Thanhdiavietnamhoc.com

班图图
02 / 2020

(访问9,320次,今天7访问)